梦远书城 > 苏轼 > 东坡乐府 | 上页 下页
玉楼春·元宵似是欢游好


  元宵似是欢游好,何况公庭民讼少。万家游赏上春台,十里神仙迷海岛。

  平原不似高阳傲,促席雍容陪语笑。坐中有客最多情,不惜玉山拚醉倒。


  【注释】

  ⑵公庭民讼:指百姓到官府告状。

  ⑶春台:代指游览胜地。

  ⑷平原:《史记·平原君列传》载,平原君“喜宾客,宾客盖至者数千人。”这里代指好客的主人。高阳:秦汉之际的郦食其,陈留高阳乡人。其人好读书,家贫落魄,县中呼为狂生。

  ⑸促席:座席靠近。雍容:形容主人待客有礼,态度和蔼。

  ⑹玉山拚(pàn)醉倒:形容客人的醉态。拚:就是豁出去,毫不顾惜自己的意思。

  【创作背景】

  此词创作的具体时间不详,宋哲宗元祐六年(1091年)和元祐九年(1094年)的编年存在争议。但知这首词是作于元月十五日元宵节当地长官的举办酒席上的,而词人当时是一位客人。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页