梦远书城 > 茨威格 > 猩红热 | 上页 下页


  “当然愿意。”贝格尔说。他逐渐觉得比较自信了。最初他们只是这样对他突然袭击。他便出门喊叫女房东。女房东送来酒,酒杯。现在他们三人围桌而坐,聊天,欢笑。卡尔拉坐在贝格尔的旁边,还向他祝酒。贝格尔的胆子变得显然大了起来。在卡尔拉身对施拉梅克说话的时候,贝格尔敢于充分端详她了。现在他比较喜欢她了。她那纯净白皙的脖颈与头顶上火焰般金黄色的头发形成一种诱人的反差。她那不受约束的活泼,她那粗狂、强大而且充满热情的力量吸引住了他。他不停地看她那富有性感的鲜红嘴唇,看她在大笑时张口露出来的坚实雪白的牙齿。

  有一回他正在盯住她看的时候,她突然向他提出一个问题,把他捉住了。“你喜欢我吗?”她无所顾忌地着说。“我也喜欢你!”她毫无恶意地这样说,没有奉承讨好的意思,但是这话使他听得舒畅,甚至使得他短暂地陶醉。

  贝格尔变得越来越活跃。被掩饰起来的他那文科中学生日空一切的态度在他心中像温泉一样突然出现了。他开始讲述,话。在酒劲的鼓舞下,他的全部讲述都闪射他自己从来不了解的那种狂热的青春火花。连施拉梅克也为之感到惊讶。“哎呀,毛孩子,你怎么变成这样了呢?你看呀,难道你一向是这个样子,而不是一个胆小鬼!”“是的!”卡尔拉笑着说,“我不是刚才对你说过吗?我会从他的鼻孔里把蠕虫拉出来的。”

  女房东又一次前送酒。他们三个人兴高采烈,声音愈来愈响。往常几乎从来不饮酒的贝格尔觉得被这种不常见的欢乐气氛提高了情绪。于是他放声大笑,乱开玩笑,完全没有了羞涩。喝第三瓶酒的时候,卡尔拉开始唱歌了。然后她便向贝格尔建议相互以“你”相称。

  “你不是吗?施拉梅克,你是允许这样的。他是个很可爱的小伙子。”

  “当然。前进!友爱之吻!”

  贝格尔还没有来得及仔细考虑,就感到湿润的两片嘴唇已经贴到他的嘴上。这个吻使他既不痛苦,也不愉快,一样高低摇晃的欢乐无影无踪地消失在粗野和薄雾般的欢乐之中,使他上下摇晃个不停。现在他只有一个愿望:把这种美好的,无拘无束的混乱喧闹,这种来自姑娘,来自美酒,也来自他的青春的轻度陶醉继续下去。卡尔拉的面颊也红润了。她还在不时地对施拉梅克挤眉弄眼。

  施拉梅克突然对贝格尔说:“你看到过我的新佩剑了吗?”

  贝格尔没有这种好奇心。但是施拉梅克拉着他走。在他们弯腰的时候,施拉梅克低声对贝格尔说:“就这样吧,毛孩子,你快走吧!现在我不再需要你了。”

  贝格尔惊愕地盯住他看了片刻。然后他明白了过来,便道了一声夜安。

  他站在自己房间里的时候,觉得脚下有一点晃动。他的前额上青筋直跳,四肢无力,所以他很快便躺在床上了。第二天他第一次睡觉过头耽误了上课。不管怎么说,这次相会尽管很短暂,却在他的性格中引起了不规则的轻微激动。他迷迷糊糊地沉思起来:这是否是一个什么错误,是否是一个神秘的谎言,是否是对友情的渴望。在他从孤寂里对无拘无束亲热的要求中是否还有另一种费力掩盖起来的要求在活动呢?

  他回起了与姐姐相处的那些日子。他起来那些蓝色的晚上,那时候他们坐在暮色苍茫的花园里。他看不见姐姐的容貌,只在朦胧之中看到她的白色衣裙光亮闪烁,十分轻柔,就如同在夜幕笼罩的天空里还经常柔情缠绵地有一片云在闪光那样。当令人愉快的说话声从黑暗中传了出来,银铃一般,轻声细语,经常还发出响亮的笑声,然后便又充满温情体贴的时候,当这样的音乐扑到他的心上,就像表示亲热的微风或者温顺的鸟儿扑来的时候,使他充满幸福感的就是这些吧?真的这只是姐弟间的信赖吗?这里边——在最深的底层里,并且是由于无欲的友情而冷却下来的一,.一一种隐蔽起来的对女人的愉快,一种最敏感,最甜蜜的女性感情吗j他现在模模糊糊渴求的一切,不会也许就是一种光辉,一种女性的感情在照临他的生活的痕迹吗?


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页