梦远书城 > 高尔基 > 母亲 | 上页 下页
一〇


  她喜欢娜塔莎那副认真的模样,她仔细地观察所有的人,就好像这群小伙子是她的孩子似的。

  “等一等,朋友们!”娜塔莎突然说,于是大家伙都静默下来瞅着她。

  “主张我们什么都得知道,无疑那是对的。我们应该在我们身上燃烧起理性的光辉,使愚味无知的人们可以看见我们。对于一切问题,我们都应该有一个公正而确实的回答。必须知道一切真理。和一切的虚伪……”

  霍霍尔一边听,一边合着她的话音,摇着头打着拍子。维索夫希诃夫,红发少年,和巴威尔同来的那个工人,这三个人是紧紧地站在一边的,不知道为什么,母亲不大喜欢他们。

  娜塔莎说完之后,巴威尔站起身来,安静地说:

  “我们单是希望能够吃饱肚子吗?不!”他坚决地望着他们三个,自问自答道。“我们应该使那些骑在我们头上想蒙住我们眼睛的家伙知道,我们对一切都要看得一清二楚,我们并不是瞎子,不是动物,不是仅仅要吃饱肚子,我们希望过人的生活!——我们应该让敌人看到,他们强加于我们身上的苦刑一般的生活,一点也不能妨碍我们和他们一样聪明,而且还要超过他们!……”

  母亲听着他的话,心里颤动起自豪感——确实说得有道理!

  “吃饱的人多,正直的人少。”霍霍尔说。“我们应该从这种腐朽的生活沼泽朝着未来的真理王国架起一座桥梁。这才是我们的任务,朋友们!”

  “斗争的时刻已经到了,再没有时间先把两手治好了!”维索夫希认可夫嗡声嗡气地反驳。

  他们散会的时候,已经过了半夜。维索夫希认可夫和红发少年两个先走,——这又让母亲觉得不快。

  “为什么这么着急!”母亲一边冷淡地鞠躬,一边这样寻思着。

  “你送我吗?那霍德卡?娜塔莎问。

  “当然要送!”霍霍尔回答。

  娜塔莎在厨房里面穿外套的时候,母亲对她说:

  “都什么时节了,还穿这么薄的袜子!——要是你愿意,我给你打一双羊毛的,好吗?”

  “谢谢了!彼拉盖雅·尼洛夫娜!羊毛袜子扎脚!”娜塔莎笑着回答。

  “不,我给你打一双不扎脚的!”符拉索娃说。

  娜塔莎微微眯起眼睛看着她,这样凝视使她觉得不好意思起来。

  “请原谅我的冒昧,我是出于真心的!”母亲低声说。

  “啊,你真是好人!”娜塔莎很快地握了握母亲的手,也同样低声回答。

  “晚安,妈妈!”霍霍尔望着她的眼睛说,他弯下身子,跟着娜塔莎走进门洞里。

  母亲望着儿子——他站在房门边微笑着。

  “你在笑什么?”母亲很不自在地问。

  “哦,我很高兴!”

  “做娘的虽然又老又笨,可是要是好事我也懂得!”母亲面带慢色地嗔道。

  “那就很好啦!”他搭话说。“请睡吧,时候已经不早了。”

  “这就去睡!”

  她绕着桌子忙活着,收拾了茶具,心里感到满足,甚至是由于畅快,身上出了一层汗,——她很高兴。因为一切都这样顺利地、平安地结束了。

  “你做了一件大好事,巴沙!”她说。“霍霍尔非常可爱!

  还有那个姑娘——嗬,她真聪明!她是干什么的?”

  “小学教师!”巴威尔在房间里踱着步,简短地回答着。

  “当了先生,——还这么穷!穿得真糟,——衣服全破了!这样很容易患伤风感冒。她的父母在哪里?”

  “在莫斯科!”巴威尔说着,走到母亲对面站住,严肃地压低声音说:

  “告诉你吧:她的父亲是个老板,做钢铁生意的,有好几所房子。因为她走了这条路,就被她父亲赶了出来。她可是在不愁吃穿的家庭里长大的,从小矫生惯养,要什么有什么,但是现在啊,她得在夜里走七俄里,……独自一个人……”

  这倒叫母亲大吃一惊。她站在屋子中央,惊奇地耸动着眉毛,毫不作声地望着儿子。过了一会儿,她低声追问:

  “回到城里去?”

  “回到城里去。”

  “唉呀!不害怕吗?”

  “她就是不害怕!”巴威尔苦笑了一声。

  “为什么要这样?留她在这里过夜,——和我睡在一起就行了!”

  “那不方便!明天早上这儿的人会看见她,这对我们没什么必要。”

  母亲思索着朝窗外望了一下,低声问儿子:

  “巴沙!我真弄不明白,有什么危险和值得禁止的呢?不是一点坏处都没有吗?”

  母亲对此感到不解。她很想从儿子嘴里得到明白的答复。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页