梦远书城 > 凡尔纳 > 神秘岛 | 上页 下页
一三七


  电灯的亮光透过天花板上的花玻璃照亮了整个的大厅。他们只见船长在观看房里的奇珍异宝。他依次观赏了美丽的隔板挂毡上的图画——那些意大利、佛兰达斯、法兰西和西班牙大师的杰作;雕像座上的大理石像和铜像;贴近后半部隔板的华丽的风琴,饲养着各种珍奇水族的养鱼缸——里面有海藻、植虫、极其名贵的珍珠项圈;最后,他的目光停留在这个博物馆的人字墙上,上面刻着题铭,那是鹦鹉螺号的一句箴言:“动中之动。”

  他带着珍惜的神情观看这些艺术界和自然界的珍品,似乎这是最后的一眼了。他多年来寄居在大海深处,所看到的就仅限于这些东西。

  赛勒斯·史密斯没有打扰船长的沉思,等待他重新开口。

  过了几分钟——在这几分钟之内,他无疑是在回顾自己的一生——尼摩船长转过来对居民们说:“各位先生,你们认为对我应该尽什么义务吗?”

  “船长,相信我们,假如能延长您的寿命的话,我们情愿献出我们的生命。”

  “那么,”尼摩船长接着说,“你们只要答应我实现我最后的愿望,就算报答了我为你们所做的一切了。”

  “我们答应您。”赛勒斯·史密斯说。

  这个诺言把他自己和他的伙伴们都包括在内了。

  “各位先生,”船长说,“明天我就要死了。”

  赫伯特正要叫出声来,船长做了一个手势,制止了他。

  “明天我就要死了。我不希望埋在别处,只求葬在鹦鹉螺号里。这就是我的坟墓!我的同伴们都长眠在大海的深处,我也要和他们长眠在一起。”

  居民们默默地听着他的话。

  “尊重我的愿望,”他接着往下说,“这个洞窟的出口堵死了,鹦鹉螺号困在里面出不去。但是虽然没法出去,至少沉在这个深渊里,把我的遗骸葬在这里是不成问题的。”

  居民们恭恭敬敬地听着垂死的人所说的话。

  “明天等我死了以后,史密斯先生,”船长说,“您和您的伙伴们就离开鹦鹉螺号。让全船的财宝作我的陪葬。现在你们已经知道达卡王子的历史了。我只留给你们一件纪念品。那边有一个保险箱,里面装着价值极高的金刚钻。其中大部分都是我做丈夫做父亲的时候留下的纪念品,那时候我还认为有可能玩赏呢。此外,里面还有我和我的朋友们在海底搜集到的许多珍珠。将来你们可以好好地利用这些财宝。史密斯先生,像您和您的伙伴这样的人,绝不会因为手里有了钱就产生灾祸的。我‘升天’以后还要参加你们的事业,我相信你们的事业一定会有很大发展的。”

  他由于过度虚弱,不得不稍息一会,然后又继续说:“明天你们把保险箱拿走,离开这间大厅,关上门。然后你们到鹦鹉螺号的甲板上去,把中仓口放下来,把整个的船完全关闭好。”

  “我们一定照办,船长。”赛勒斯·史密斯说。

  “好。然后你们就上你们来的时候坐的那只小船。但是,在离开鹦鹉螺号以前,不要忘记做一件事:在船尾的吃水在线,有两个大旋塞。你们去把旋塞打开。海水灌进贮水槽以后,鹦鹉螺号就会逐渐沉到水底下去,躺在大海的深处了。”

  船长看见赛勒斯·史密斯的表情,就明白了他心里在怎样想,于是加了一句:“不必害怕,你们只不过是埋葬一个尸体!”

  赛勒斯·史密斯和他的伙伴都没有向尼摩船长提出任何建议。船长已经谈出了最后的心愿,他们没有别的事情可做,只等照办了。

  “你们答应我了吗,诸位先生?”尼摩船长问道。

  “答应您了,船长。”工程师回答说。

  船长向居民们做了一个手势,表示感谢,并且要求他们暂时离开这里,让他休息几个钟头。吉丁·史佩莱打算在他身旁陪着他,以防意外,但是垂死的人拒绝了。他说:“我能够活到明天,先生。”

  大家离开大厅,经过书房和餐厅,来到前面装设电动仪器的机房。这套仪器不仅能供应电热和照明用电,还能供应鹦鹉螺号的机械动力。

  鹦鹉螺号本身是一个奇迹,它的内部又包含着许多奇迹。工程师看了以后,不禁诧异得说不出话来。

  居民们登上平台,平台高出水面七、八英呎。他们在这里看见一个大圆孔,外面嵌着一块很厚的玻璃凸透镜。亮光就是从这里射出来的。圆孔后面一看就知道是舵轮仓。当鹦鹉螺号在海底航行的时候,舵手就在这里面掌握方向。在航行中,电灯光一定可以照得很远。

  赛勒斯·史密斯和他的伙伴们默默地站了一会儿。刚才所看到的和听到的一切给他们留下深刻的印象。他们和这个多次帮助自己的保护者结识了只有几个钟头,现在他马上就要死了,想到这里,他们的心中感到非常难受。

  不论后人怎样评定这个不平凡的人的一生,人们还是永远也忘不了达卡王子的形象的。

  “多么了不起的人啊!”潘克洛夫说,“他真的可能是生活在海底的吗?我想他在海底所得到的宁静也不会比别处多一些。”

  “要是坐上鹦鹉螺号,”艾尔通说,“我们一定能离开林肯岛,到有人的地方去。”

  “我的天!”潘克洛夫叫道,“我绝不冒险乘这样的船。在水面上航海,还可以;在水底下,我做不来!”

  “我相信,潘克洛夫,”通讯记者说,“像鹦鹉螺号这样的潜水船一定是很容易驾驶的。我们一定很快就能摸熟它的性能。在海底既不怕暴风雨,又不怕撞船。到海底下几英呎的地方海水就和湖里一样平静了。”

  “也许可能,”水手说,“但是我宁愿乘一只装备齐全的船在海上冒着狂风航行。船总是用来在海面上走的,而不是在海底下走的!”

  “朋友们,”工程师说,“潜水船的问题没有什么可说的,至少是用不着讨论鹦鹉螺号的问题。鹦鹉螺号不是我们的,我们没有权利去处理它。况且我们也绝不能利用它。现在洞窟的出口已经被上升的玄武岩堵死了,鹦鹉螺号根本不可能驶出洞外去。除了这个以外,尼摩船长的愿望是要和它一起葬在海底。他的愿望就是我们的法律,我们一定要按照他的愿望去做。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页