梦远书城 > 吴楚材 > 古文观止 | 上页 下页
严先生祠堂记


  (作者:范仲淹)

  先生,光武之故人也。相尚以道。及帝握《赤符》,乘六龙,得圣人之时,臣妾亿兆,天下孰加焉?惟先生以节高之。既而动星象,归江湖,得圣人之清,泥涂轩冕,天下孰加焉?惟光武以礼下之。在《蛊》之上九,众方有为,而独“不事王侯,高尚其事”,先生以之。在《屯》之初九,阳德方亨,而能“以贵下贱,大得民也”,光武以之。盖先生之心,出乎日月之上;光武之量,包乎天地之外。微先生不能成光武之大,微光武岂能遂先生之高哉?而使贪夫廉、懦夫立,是大有功于名教也。

  仲淹来守是邦,始构堂而奠焉。及复为其后者四家,以奉祠事。又从而歌曰:云山苍苍,江水泱泱。先生之风,山高水长。

  【作者简介】

  范仲淹(989~1052),字希文。祖籍邠州,后移居苏州吴县。北宋杰出的思想家、政治家、文学家。

  范仲淹幼年丧父,母亲改嫁长山朱氏,遂更名朱说。大中祥符八年(1015年),范仲淹苦读及第,授广德军司理参军。后历任兴化县令、秘阁校理、陈州通判、苏州知州等职,因秉公直言而屡遭贬斥。康定元年(1040年),与韩琦共任陕西经略安抚招讨副使,采取“屯田久守”方针,巩固西北边防。庆历三年(1043年),出任参知政事,发起“庆历新政”。不久后,新政受挫,范仲淹自请出京,历知邠州、邓州、杭州、青州。皇祐四年(1052年),改知颍州,在扶疾上任的途中逝世,年六十四。累赠太师、中书令兼尚书令、楚国公,谥号“文正”,世称范文正公。

  【注释】

  1.严先生:即严子陵,名光,东汉实会稽余姚人。曾与刘秀同学。刘秀即位后,他改名隐居。后被召到京师洛阳,任为谏议大夫,他不肯受,归隐于富春山。

  2.光武:即刘秀,东汉王朝的建立者。

  3.握《赤符》:指儒生疆华向刘秀奉上《赤伏符》,其最文大意是刘秀发兵,汉室将要恢复。刘秀便以为是天降样瑞的征兆而即帝位。

  4.圣人之时:适合时代潮流的圣人。

  5.臣妾亿兆:统治天下成千上万的民众。

  6.动星象:传说光武与严子陵共卧,子陵把脚放在光武腹上。次日,太史春天客星犯帝座甚急,光武笑道:“我不这与故人严子陵同卧而已。”

  7.归江湖:光武任严子陵为谏议大夫,子陵不受,隐居耕钓于富春山。

  8.泥涂轩冕:把轩冕看得像泥巴一样。泥涂:比喻污浊;轩冕:显贵者的冠服。

  9.《蛊》:《周易》卦名,该卦第六爻中的阳爻称“上九”。前几爻象辞都显示整治其事,独第六爻说:“不事主侯,高尚真事。”

  10.《屯》:《周易》卦名,该卦第一爻中的阳爻称“初九”。

  11.是邦:指严州,今浙江桐庐县。

  12.复:免除其赋役。

  13.泱泱:水深广无边的样子。

  14.山高水长:指能够世代相传,与山水共存。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页