梦远书城 > 苏轼 > 东坡乐府 | 上页 下页
蝶恋花·雨霰疏疏经泼火


  雨霰疏疏经泼火。巷陌秋千,犹未清明过。杏子梢头香蕾破,淡红褪白胭脂涴。

  苦被多情相折挫。病绪厌厌,浑似年时过。绕遍回廊还独坐,月笼云暗重门锁。


  【注释】

  ①雨霰(xiàn):细雨和雪珠。苏轼《蝶恋花·徽雪有人送》词:帘外东风交雨霰,帘里佳人,笑语如莺燕。

  ②经:曾经,已经。

  ③泼火:指寒食节,寒食节时下雨称为泼火雨。《遁斋闲览》:“河朔谓清明桃花雨曰泼火雨。”白居易《洛桥寒食日作十韵》:“蹴球尘不起,泼火雨新晴。”唐彦谦《上巳》:“微微泼火雨,草草踏青人。”

  ④巷陌:街坊。

  ⑤香蕾破:芳香的花苞绽开了。

  ⑥胭脂涴(wò):胭脂浸染。韩愈《合江亭》:“愿书岩上石,勿使泥尘涴。”

  ⑦被(bèi):表被动。

  ⑧折挫:折磨。

  ⑨厌厌:精神萎糜貌。陶潜《和郭主簿》之二:“检素不获展,厌厌竟良月。”

  ⑩浑似:简直像。

  ⑾年时:一年时光。史浩《千秋岁》:“把盏对横枝,尚忆年时个。”

  ⑿个:语助词,相当于“的”。

  ⒀还(hái):依然,仍然。

  ⒁月笼:月色笼罩。杜牧《泊秦淮》:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。”

  ⒂云暗:云层密布。

  【创作背景】

  这首词约作于宋英宗治平二年(1065年)五月后。当时,东坡还朝,除判登闻鼓院,专掌臣民奏章。五月二十八日,东坡元配王弗逝世,作这首词以怀念妻子。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页