梦远书城 > 笠翁十种曲 > 蜃中楼 | 上页 下页
第十四出 抗姻


  〖梨花儿〗(丑金冠艳服,老旦随上)现有家中淡菜香,何须又买新鲜鲞,两味同看嘴一张。嗏!只愁惹起油盐酱。

  自家泾河小龙是也。我爹爹聘了洞庭龙女,今日过门,打扮得齐齐整整,只等新人到了,和他不亦乐乎。
  (老旦)小千岁,前日教导你的话,你可明白了么?
  (丑)这样教导,若还再不明白,就是个真痴子了。

  〖卜算子〗(副净上)儿女结良姻,心事今朝放。(净扮红面龙母上)吃得醉醺醺,好坐高堂上。

  大王,轿子去了这一日,怎么还不见来?
  (副净)如今也好到了。
  (众鼓吹纱灯,末扮宾相,小旦扮丫鬟引旦上)

  〖不是路〗(合)花烛辉煌,水国笙歌另一腔。规模壮,龙王儿女嫁龙王。佐奁妆,连城异宝盈箱贮,照乘明珠论斛量!(到介)(丑)只见些吹的打的,不见有个新人在那里。(末指介)在这轿子里面。(丑)他有尺二金莲,难道不会走路,要这个四方东西抬了他来?(末)真奇创,生平未识于归样。出言太莽,出言太莽!

  (照常,请出轿介)
  (丑扯住看头、看脚、看面,大叫介)不要他,不要他!
  (副净)怎么说?
  (丑)头发是黑狗毛,不是金丝发;脚是三寸狗爪,不是尺二金莲。就是这副嘴脸,也不像有一千岁的。
  (众各背笑介)
  (副净怒介)胡说,这样好媳妇还要憎嫌,快走过来拜堂!
  (丑)你骗我,你骗我,我只是不要。
  (副净)这怎么处?你们大家扯他拜。
  (众扯介)
  (丑)这等,你与他讲过:进房要磕我的头,上床要替我脱衣服,脱了衣服要抱我上床;若还一件不依我,我就不要他了。
  (众)都依你就是了,且过来同拜。
  (扯丑与旦同立,末赞礼,丑拜,旦不拜介)
  (副净)怎么儿子倒肯拜了,媳妇又不肯起来?你们扯他拜。
  (众扯旦拜,旦不拜介)
  (副净大怒介)怎么?自古道嫁鸡逐鸡。我儿子虽然有些痴气,你如今既嫁了他,就是他的人了,还强到那里去?
  (旦泪介)
  (净)你若再不拜,我的酒风就要发作了。叫丫鬟取家法过来,待我赏他个下马威!
  (副净)夫人,不要性躁,慢慢的劝他。媳妇,你莫非嫌他痴蠢么?他自有个好起来的日子。
  (旦)大王在上:奴家不嫌令郎痴蠢。
  (副净)这等,是嫌他丑陋么?
  (旦)奴家也不嫌令郎丑陋。
  (副净)这等,为甚么不肯拜堂?
  (旦)奴家自有苦情。大王、夫人请坐,容奴家细禀。
  (副净对丑介)这等,我儿你且暂时回避,待我劝他肯了,请你出来拜堂。
  (丑)我原不要他,都是你们惹他放肆。贱人不堪抬举,丑妇惯会装腔。(下)
  (副净)媳妇你且坐了,有甚么说话,慢慢的讲来。
  (旦坐介)

  〖北越调·斗鹌鹑〗念奴家生长闺房,颇识些高低天壤。也曾将女史频翻,也曾将人伦细讲;也曾读烈女词章,也曾学贤妻标榜。见了那二天的面觉羞,见了那淫奔的怒欲狂;见了那死节的气概偏昂,见了那矢贞的心儿忒痒。

  (副净)你既晓得这些道理,就不该憎嫌丈夫了。

  〖紫花儿序〗(旦)原不怪形容蠢劣,几曾嫌心体愚顽,又何妨性格乖张。便做道仪容俊雅,心性温良,也难效鸾凰。(副净)你为甚么不肯拜堂?(旦)须知道,不是夫妻怎拜堂?试问俺是谁家的媳妇?他是若个的儿夫?恁是那姓的姑嫜?

  (副净)怎么,一发说得诧异。你不是我的媳妇,他不是你儿夫,我不是你的姑嫜?这等,你嫁到我家来做甚么?难道今日花灯、彩轿,请你来吃酒么?

  〖小桃红〗(旦)俺不是汉朝情愿嫁王嫱,都只为狠叔将人强!他和亲矫诏无谦让;俺爹行,情原手足难强项。因此上把儿女柔肠,变做了英雄雅量,权做个涕泣女吴王!

  (副净)这等,你不情愿到我家来,要到甚么人家去?

  〖天净沙〗(旦)罗敷自有儿郎,宋弘定下糟糠。漫道生前不忘,便死后东西分葬,也做个鬼团圆地府成双!

  (副净)这等,先许的人家姓甚么?

  〖调笑令〗(旦)说起俺夫家姓字香,不在梅旁在柳旁,他是那坐怀不乱的宗风倡。(副净)叫甚么名字?(旦)论名儿曾把道义担当。(副净)做甚么营生?(旦)他把万象包罗在一腔,任教他定霸图王!

  (副净)你既要替他守节,就不该到我家来了。难道这个去处,是你守节的所在不成?

  〖金蕉叶〗(旦)第一来,拗不过狠心叔王,第二来,违不得认真父行,第三来,看不过受气萱堂。因此上来做个守寡新娘!

  (副净)这等,你的心事我都晓得了。只是你既受了我家的聘,进了我家的门,生米煮成熟饭,说不得这句话了。你如今好好与我儿子成亲,我两口儿自然另眼看待;若还执意不从,我也有法儿处你。
  (净)你看看我的拳头,看看我的脚跟。朝一拳,暮一脚,磨你做肉酱也容易。

  〖秃厮儿〗(旦)便劖做粉齑肉酱,也甘心剖腹刳肠。再休提偷生今夜偕鸳帐,遗万载,臭名扬,惶惶!

  (副净怒介)唗!贱丫头不识抬举,我越劝你,你倒越放肆起来。欺负我没有家法么?
  (净)叫丫鬟,除下他的钗环,剥去他的衣服,快取家法过来!
  (旦自除冠、脱衣介)

  〖圣药王〗俺便卸艳妆,解绣裳,荆钗裙布有何妨!(净打介)(旦)俺劝你怒莫张,气莫扬,自拚击碎这皮囊,纵死骨犹香!

  (副净背介)我想这个拗性的女子,那里是口舌劝得转的?若要难为他,又怕他要寻短见,除非慢慢的熨他转来。我如今罚他到泾河边上去牧羊,镇日风吹日晒,忍饿担饥,他受苦不过,或者有个回心的日子,也不可知。
  (转介)看你这样贱人,也做不得我的媳妇。我如今把你做下人看待,有一群羊在那里,交与你去看。若是少了一个,瘦了一斤,我要和你算账!
  (旦)这样的事,奴家倒情愿去做,不劳大王费心。

  〖络丝娘〗多谢你洪恩浩荡,至泽汪洋。缓死须臾,暂留世上。俺舜华呵,就自任也无谦让!

  (副净)这等,明日就去牧羊。这叫做小船不堪重载,梅香怎做夫人。(同净下)
  (旦喜介)谢天谢地我如今得了这个美差,不但可以保全名节,又可以觅便寄书,倒反因祸而得福也。

  〖煞尾〗已拚身向泾河葬,又谁料这浮生偷得片时长。这牧羊呵,他当做服苏武无上刑,俺认做傲李陵至公赏!


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页